Mijn eerste roman, geïnspireerd op het leven van mijn betovergrootmoeder en talloze inheemse vrouwen zoals zij:

Java, 1850. Isah groeit op in de de kraton, het vorstenverblijf in Djokja. Haar levensloop lijkt daarmee vast te staan. Maar de eigenzinnige jonge vrouw weet te ontsnappen aan de traditionele standenmaatschappij. Ze wordt huishoudster én minnares van een Hollandse officier en schenkt hem twee dochters. Wanneer hij hen verlaat, moet ze grote offers brengen om haar kinderen te zien opgroeien. Uiteindelijk beseft Isah dat ze haar eigen afkomst niet kan en ook niet wil verloochenen.

 

Adriaan van Dis over Lichter dan ik:

‘Het dramatische levensverhaal van een trotse vrouw die gemangeld wordt door de zeden in de kolonie Nederlands-Indië.Met het oog van een kenner geschreven – van binnenuit. Even verrassend als pijnlijk. Een verbijsterende geschiedenis die ons tot op de dag van vandaag raakt. Spannend en dondersgoed geschreven. Wat een talent.’

 

 

 

 

 

 

Lichter dan ik | Dido Michielsen | Paperback | 320 pagina’s| ISBN 978 904 884 503 3| € 21,99 |3 september 2019

 

6 Comments

  1. Marie-José Roosen 19 juni 2023 at 12:13 - Reply

    Hallo Dido,

    Wat een geweldig boek. Hoe je inzicht geeft in de slavernij van de hollanders. De mensenhandel die men pleegde. Shame hollanders. Eigenlijk moeten wij nu gebogen door het leven gaan. In 2 weken tijd heb ik beide boeken gelezen. In een keer uit. En ik ga ze nog eens lezen. En ik ga het doorvertellen. Er komt vast een vervolg?? Dat hoop ik natuurlijk.
    Mijn echtgenoot is indisch. Ik zeg nu tegen hem wat jammer dat je ouders niet meer leven. Na het lezen van jou boeken heb ik vele vragen.
    Ik geef jou boeken door aan onze dochter.
    De Franquemont is een voormoeder van mijn echtgenoot. Ze is de zus van Caroline, Jacoba Helena.
    2 weken terug trakteerde ik onze dochter op een batik-workshop bij Sabine Bolk. Toen hebben we het natuurlijk over de Franquemonts gehad. Was de moeder van Isah, Caroline? Omdat ze stierf in 1867 door natuurgeweld?
    Nou Dido, je ziet het maakt wat los.
    Als je nieuwsbrieven verstuurd wil je mij dan op de lijst zetten?
    Fantastisch werk! Dank je wel
    Vriendelijke groeten
    Marie-José

    • Dido Michielsen 19 juni 2023 at 12:18 - Reply

      Dag Marie-José, dank voor je reactie en het verspreiden van mijn boeken. Toevallig dat je bij Sabine een workshop hebt gevolgd, ik ben nu met een batikproject met haar bezig waar hopelijk ooit een boek uit voortkomt…
      De moeder van Isah is echter geheel aan mijn fantasie ontsproten, ik wilde de batik-kunst eren in mijn boek. Het is natuurlijk een roman en dat heeft me veel vrijheden gegeven. Nieuwsbrieven verstuur ik niet, ik zet nieuwtjes op mijn website.
      Eind juli/begin augustus komt er een Literair Juweeltje van mij uit: De erfenis van mijn vader – dat gaat over mijn vader en mij, hij was een KNIL-militair, ik weet niet of dat je interesseert.

      hartelijke groet, Dido.

  2. Lucky Marisa 29 juni 2023 at 14:01 - Reply

    Dear Dido.
    I am Lukki from Indonesia And I’ve just read your novel ‘Lighter than I’ (Indonesian version). I am glad that I bought and read it. I love this book, how the story flow. Above all I love romance with historical background mostly Hindia Belanda (Dutch Indie).
    I am very connected to the story. Because my great grand father was mixed blood too. I couldn’t imagine how difficult to live in that era being half dutch and half ‘boemipoetra’. To be honest my first introduction to novel such as yours, were Pramodya Ananta Toer’s works ‘The Buru Quartet; This Earth of Mankind, Child of All Nations, Footsteps, & House of Glass.’ and other his works. It’s been a long time I haven’t found great novel as him now. Then I found your work my thirst of romance novel with indies history has been paid off . But I don’t wanna compare your works to Pram, because it is always interesting to read a book by western author narrates about the life of boomipoetra in Dutch Indies era. Once again thank you that you wrote this book and I can’t wait to read “Angel and Kinnari” and I hope it has been translated to Indonesian.
    Thank you Dido I hope many great to come into your life.

    • Dido Michielsen 23 augustus 2023 at 12:44 - Reply

      Thank you so much for your kind words! My greatgrandfather in real life was Ferdinand Wiggers and Pramoedya Ananta Toer always wrote very positive things about him, which makes me (indirectly) very proud. Best wishes, Dido

  3. Betty 19 augustus 2023 at 17:41 - Reply

    Slamat pagi Dido,

    Ben “ lichter dan ik “aan t lezen met tranen in mijn ogen.
    Wat heb je dat mooi geschreven, inderdaad zoals t was , zoals het leven van mijn javaanse grootmoeder en mijn indo moeder, dochter van een KNIL officier .
    Ook zij kwamen elkaar pas na 40 jaar weer tegen ( ik was 10 en zag het verdriet en de vreugde)
    Heb ook alles op papier gezet. Ben nu 80 en denk nog vaak aan mijn grootmoeder hoe of dat voor haar geweest moet zijn !
    Dank je voor dat prachtige boek!
    Betty

    • Dido Michielsen 23 augustus 2023 at 12:46 - Reply

      Beste Betty, dank voor je bericht. Wat een bijzonder verhaal over jouw familie. Misschien wil je het een keer aan mij vertellen of laten lezen?

Leave A Comment